Present Continuous Tense
Present Progressive Tense လို ့လည္း ေခၚၾကေသးတယ္။ ရုပ္ သ႑ာန္က ……..
Is
Am . .......... V –ing.
Are
ေရွ ့က is – am – are တစ္ခုခု သင့္ရာပါမယ္။ ျပီးလို ရာ Verb ကို ing ထည္႕တယ္။ ဒါပါပဲ။ He is reading. I am eating. We are going. စသျဖင္ ့…
ဒီ Present Continuous Tense ကို အခုေလာေလာဆယ္ လုပ္တာ ကိုင္တာကို ျပညႊန္းရာမွာ သံုးပါတယ္။
What are you doing now?
မင္း ဘာလုပ္ေနလဲ။
I am reading.
က်ေနာ္ စာဖတ္ေနတယ္။ ……………… အလားတူပဲ ..
What are you waiting for?
ဘာေစာင့္ ေနတာလည္း။
I am waiting for bus.
ဘတ္စ္ကား ေစာင့္္ေနတာပါ။
Where are you going?
ဘယ္သြားမလို ့လဲ။
I am going to market.
ေစ်းသြားမလို႔။
စသျဖင့္ စကားေျပာတဲ႔ အခိုက္အတန္ ့မွာ လုပ္ေန ကိုင္ေနတာ မွန္သမွ် ဒီ Tense ကို သံုးရတယ္။ ျမန္မာလို႔ ေန . ထည့္တာမ်ားႏွင္႔ ဆင္တယ္။ အျမဲတမ္းေတာ့ မဟုတ္ဘူး။ အထက္က ေနာက္ဆံုး ဥပမာ ကို ၾကည့္ေလ။ ရံဖန္ ( မလို ့) သံုးတာကို ေတြ ့နိဳင္တယ္။ ဒါေၾကာင္ ့ အဂၤလိပ္စကားကို ျမန္မာ စကား တစ္ခြန္း တည္းနဲ ့ ဘာသာျပန္ျပီး က်က္မွတ္တဲ့ မက်င့္ဆိုးၾကီးကို ေရွာင္ပါေလ။ သေဘာအဓိပၸာယ္ကိုသာ ငံုမိေအာင္ ေလ့က်င့္ပါ။
The teacher is coming.
ဆရာလာျပီ။
The Russians are coming.
ရုရွားေတြ လာကုန္ျပီ။
It is raining again.
မိုးရြာျပန္ေပါ ့။
အခုေလာေလာဆယ္ လုပ္ကိုင္ေနတာအျပင္ နီးကပ္တဲ ့ အနာဂတ္အခ်ိန္ကိုလည္း ဒီ Tense က ညႊန္းေသးတယ္။
I am going to Mandalay tomorrow.
ကၽြန္ေတာ္ မနက္ျဖန္ မႏၲေလးသြားမယ္။
We are taking the exam next week.
က်ေနာ္တို ့ လာမည္ ့အပတ္ စာေမးပြဲ ေျဖၾကရမယ္။
Are you marrying that old girl?
မင္းက ဒီေကာင္မၾကီးကို ယူမလို ့လား။
ခုထိ Active Voice ရုပ္ေတြ ျဖစ္တယ္။ Passive Voice ကို လို ရင္ is , am , are ေနာက္က being ဆိုတဲ ့ စကားလံုးထည္ ့ျပီး လိုရာ Verb ကို Past Participle ( PP ) သံုးေပးရတာ သတိျပဳပါေလ။
The roads are being repaired.
လမ္းေတြ ျပင္ေနၾကျပီ။
The book is being printed again.
စာအုပ္ကို ထပ္ရုိက္ေနပါတယ္။
Your letter is being typed now.
ခင္ဗ်ားရဲ ့ စာအုပ္ကို လက္ႏွိပ္စက္ရုိက္ေနပါတယ္။
ဒီ tense နဲ ့ သံုးေလ့သံုးထ မရွိတဲ ့ Verbs မ်ားကို မွတ္ထားရမယ္။ Non-conclusive Verbs လို႔ ေခၚတယ္။ လူကလုပ္ခ်င္သလို လုပ္လို ့မရတဲ ့ စိတ္ပိုင္းျဖစ္ရပ္ေတြကို ညႊန္ျပတဲ ့ Verbs ေတြပါပဲ။ သူတို ့ကို Continuous သံုးေလ့မရွိပဲ အျမဲတမ္းေရာ အခုေလာေလာဆယ္ပါ Simple Tense သံုးရတယ္။
see
want
hate
hear
wish
mean
know
smell
think (that)
like
understand
taste
believe
dislike
remember
feel
have
love
ဥပမာ ….
( ကၽြန္ေနာ္ ခင္မ်ား ဖခင္ကို ေတြ ့ခ်င္တယ္ ) လို ့ေျပာခ်င္ တယ္ဆိုပါေတာ့။ အခု ေတြ ့ခ်င္တာပဲ။ ဒါေပမဲ ့ Continuous မသံုးရဘူး။ Simple ပဲ သံုးျပီး …
I want to see your father. လို႔ပဲ ေျပာရမယ္..။ ( I am wanting to see your father. မဟုတ္ဘူး )။
I hear you are marrying that girl.
ခင္ဗ်ား ဟိုမိန္းကေလးကို ယူေတာ့မယ္ ၾကားပါတယ္။
( Verb ႏွစ္ခုပါတာ ရုပ္မတူတာကိုျပတာ သတိျပဳပါေလ။ ၾကားတာက အခုၾကားတာမို ့ hear ၊ ယူမွာက နီကပ္တဲ ့ အနာဂတ္မို ့ are marrying)
I think you are right.
မင္းမွန္တယ္လို ့ ငါထင္ပါတယ္။
အခုဆိုရင္ tense ႏွစ္ခုကို ေလ့လာျပီးျပီ။ ဒီေတာ ့ အဂၤလိပ္စကားတစ္ခြန္းေျပာမယ္ဆိုရင္ ဘယ္လိုအေျခအေနမ်ိဳးမွာ ဒီ Verb ကို သံုးမွာလည္းဆိုတာ ခ်င္ခ်ိန္တတ္ျပီေပါ့ ။ ျမန္မာလို သာမန္ကာ လွ်ံကာ မေတြးပဲ အခု ေဆြးေႏြးခဲ ့တဲ ့ အခ်က္ေတြကို ဦးေႏွာက္ထဲ အေလးအနက္ ထည္ ့ထားကာ စဥ္းစားတတ္ရပါမယ္။ ဥပမာ - ညီေလးေက်ာင္းေနတယ္ လို႔ ေျပာခ်င္တယ္ဆိုပါေတာ႔။ ေက်ာင္းေနတယ္ဆိုကတည္းက ေန ့စဥ္နဲ ့အမွ် ေက်ာင္းတက္ေနရတာကို ေျပာတာလို ့ နားလည္ရမယ္။ ဒါေၾကာင္ ့ Simple Present ရဲ႕ အလုပ္ပဲလို ့ နားလည္ရမယ္။ ( ျမန္မာလို . ေနတယ္ . ေျပာေပမယ့္ အဂၤလိပ္လို Live တို ့ stay တို ့နဲ ့မေျပာရဘူး။ go ပဲ ျဖစ္ရမယ္။ ဒါကိုနားလည္ဖို ့ကေတာ ့ grammar နဲ ့ မဆိုင္ဘူး။ အဂၤလိပ္စာ အေတြ ့အၾကံဳနဲ ့ ဆိုင္တယ္။ ဒါေၾကာင္ ့ စာမ်ားမ်ား ဖတ္ဖို ့လိုတယ္။)
တစ္ခါ ( ညီေလး ေက်ာင္းသြားတယ္ ) လို ့ ေျပာခ်င္ျပန္ျပီ ဆိုပါေတာ့။ တစ္ေယာက္က ( ညီေလး ဘယ္သြားလဲ ) လို ့ ေမးလိုက္လို ့ ေျဖလိုက္တဲ ့ အေျဖျဖစ္နိဳင္ပါတယ္။ အခု သြားေနတာကို ေျပာခ်င္တာပဲ လို ့ သိရမယ္။ ဒါေၾကာင္ ့ ----
My brother is going to school.
အခုဆိုရင္ ေစာေစာက ေထာက္ျပခဲ ့တဲ ့ A boy eats a cake. ဟာ ဘာေၾကာင္ ့ အဓိပၸာယ္ မရွိမွန္းသိေလာက္ပါျပီ။ သူေျပာတာက ( ေယာက္်ားေလးတိုင္း မုန္ ့ကို အျမဲတမ္း စားေလ့့စားထရွိတယ္ ) လို ့ အဓိပၸာယ္ထြက္ေနတယ္ ။ မုန္ ့ကို စားေလ့စားထရွိတာ ေယာက္်ားေလးတိုင္းရဲ ့ အေလ့အထလား။ မုန္ ့မစားရတဲ ့ ကေလးေကာ မရွိနိဳင္ဘူးလား။ သူူူူေျပာခ်င္တာက ဒီသေဘာ မဟုတ္ပါဘူး။ တစ္ခ်ိန္မွာ မုန္ ့တစ္ခုစားတာကို ေျပာခ်င္တာပါ။ အဂၤလိပ္စာ မတတ္လို ့ tense အသံုးမွားသြားတာပါ။
အလားတူပဲ I come to my native village to see my grandmother. ဆိုရာမွာလည္း အျမဲတမ္း လာေလ့လာထ ရွိတယ္လို ့ ေျပာခ်င္ပံု မရပါဘူး။ အခုေလာေလာဆယ္လာခ႔ဲတာကို ေျပာခ်င္တာပဲ ျဖစ္မွာပါ။ ဒါေၾကာင္ ့ I am coming ….. စသျဖင္ ့ ျဖစ္ရလိမ္ ့မယ္။ ( I have come… ) လည္း ရနိဳင္ေၾကာင္း ေနာက္သင္ခန္းစာမွာ ေတြ ့ရမယ္။
Posted by ကိုတူး(မိတၳီလာ GTI)
Is
Am . .......... V –ing.
Are
ေရွ ့က is – am – are တစ္ခုခု သင့္ရာပါမယ္။ ျပီးလို ရာ Verb ကို ing ထည္႕တယ္။ ဒါပါပဲ။ He is reading. I am eating. We are going. စသျဖင္ ့…
ဒီ Present Continuous Tense ကို အခုေလာေလာဆယ္ လုပ္တာ ကိုင္တာကို ျပညႊန္းရာမွာ သံုးပါတယ္။
What are you doing now?
မင္း ဘာလုပ္ေနလဲ။
I am reading.
က်ေနာ္ စာဖတ္ေနတယ္။ ……………… အလားတူပဲ ..
What are you waiting for?
ဘာေစာင့္ ေနတာလည္း။
I am waiting for bus.
ဘတ္စ္ကား ေစာင့္္ေနတာပါ။
Where are you going?
ဘယ္သြားမလို ့လဲ။
I am going to market.
ေစ်းသြားမလို႔။
စသျဖင့္ စကားေျပာတဲ႔ အခိုက္အတန္ ့မွာ လုပ္ေန ကိုင္ေနတာ မွန္သမွ် ဒီ Tense ကို သံုးရတယ္။ ျမန္မာလို႔ ေန . ထည့္တာမ်ားႏွင္႔ ဆင္တယ္။ အျမဲတမ္းေတာ့ မဟုတ္ဘူး။ အထက္က ေနာက္ဆံုး ဥပမာ ကို ၾကည့္ေလ။ ရံဖန္ ( မလို ့) သံုးတာကို ေတြ ့နိဳင္တယ္။ ဒါေၾကာင္ ့ အဂၤလိပ္စကားကို ျမန္မာ စကား တစ္ခြန္း တည္းနဲ ့ ဘာသာျပန္ျပီး က်က္မွတ္တဲ့ မက်င့္ဆိုးၾကီးကို ေရွာင္ပါေလ။ သေဘာအဓိပၸာယ္ကိုသာ ငံုမိေအာင္ ေလ့က်င့္ပါ။
The teacher is coming.
ဆရာလာျပီ။
The Russians are coming.
ရုရွားေတြ လာကုန္ျပီ။
It is raining again.
မိုးရြာျပန္ေပါ ့။
အခုေလာေလာဆယ္ လုပ္ကိုင္ေနတာအျပင္ နီးကပ္တဲ ့ အနာဂတ္အခ်ိန္ကိုလည္း ဒီ Tense က ညႊန္းေသးတယ္။
I am going to Mandalay tomorrow.
ကၽြန္ေတာ္ မနက္ျဖန္ မႏၲေလးသြားမယ္။
We are taking the exam next week.
က်ေနာ္တို ့ လာမည္ ့အပတ္ စာေမးပြဲ ေျဖၾကရမယ္။
Are you marrying that old girl?
မင္းက ဒီေကာင္မၾကီးကို ယူမလို ့လား။
ခုထိ Active Voice ရုပ္ေတြ ျဖစ္တယ္။ Passive Voice ကို လို ရင္ is , am , are ေနာက္က being ဆိုတဲ ့ စကားလံုးထည္ ့ျပီး လိုရာ Verb ကို Past Participle ( PP ) သံုးေပးရတာ သတိျပဳပါေလ။
The roads are being repaired.
လမ္းေတြ ျပင္ေနၾကျပီ။
The book is being printed again.
စာအုပ္ကို ထပ္ရုိက္ေနပါတယ္။
Your letter is being typed now.
ခင္ဗ်ားရဲ ့ စာအုပ္ကို လက္ႏွိပ္စက္ရုိက္ေနပါတယ္။
ဒီ tense နဲ ့ သံုးေလ့သံုးထ မရွိတဲ ့ Verbs မ်ားကို မွတ္ထားရမယ္။ Non-conclusive Verbs လို႔ ေခၚတယ္။ လူကလုပ္ခ်င္သလို လုပ္လို ့မရတဲ ့ စိတ္ပိုင္းျဖစ္ရပ္ေတြကို ညႊန္ျပတဲ ့ Verbs ေတြပါပဲ။ သူတို ့ကို Continuous သံုးေလ့မရွိပဲ အျမဲတမ္းေရာ အခုေလာေလာဆယ္ပါ Simple Tense သံုးရတယ္။
see
want
hate
hear
wish
mean
know
smell
think (that)
like
understand
taste
believe
dislike
remember
feel
have
love
ဥပမာ ….
( ကၽြန္ေနာ္ ခင္မ်ား ဖခင္ကို ေတြ ့ခ်င္တယ္ ) လို ့ေျပာခ်င္ တယ္ဆိုပါေတာ့။ အခု ေတြ ့ခ်င္တာပဲ။ ဒါေပမဲ ့ Continuous မသံုးရဘူး။ Simple ပဲ သံုးျပီး …
I want to see your father. လို႔ပဲ ေျပာရမယ္..။ ( I am wanting to see your father. မဟုတ္ဘူး )။
I hear you are marrying that girl.
ခင္ဗ်ား ဟိုမိန္းကေလးကို ယူေတာ့မယ္ ၾကားပါတယ္။
( Verb ႏွစ္ခုပါတာ ရုပ္မတူတာကိုျပတာ သတိျပဳပါေလ။ ၾကားတာက အခုၾကားတာမို ့ hear ၊ ယူမွာက နီကပ္တဲ ့ အနာဂတ္မို ့ are marrying)
I think you are right.
မင္းမွန္တယ္လို ့ ငါထင္ပါတယ္။
အခုဆိုရင္ tense ႏွစ္ခုကို ေလ့လာျပီးျပီ။ ဒီေတာ ့ အဂၤလိပ္စကားတစ္ခြန္းေျပာမယ္ဆိုရင္ ဘယ္လိုအေျခအေနမ်ိဳးမွာ ဒီ Verb ကို သံုးမွာလည္းဆိုတာ ခ်င္ခ်ိန္တတ္ျပီေပါ့ ။ ျမန္မာလို သာမန္ကာ လွ်ံကာ မေတြးပဲ အခု ေဆြးေႏြးခဲ ့တဲ ့ အခ်က္ေတြကို ဦးေႏွာက္ထဲ အေလးအနက္ ထည္ ့ထားကာ စဥ္းစားတတ္ရပါမယ္။ ဥပမာ - ညီေလးေက်ာင္းေနတယ္ လို႔ ေျပာခ်င္တယ္ဆိုပါေတာ႔။ ေက်ာင္းေနတယ္ဆိုကတည္းက ေန ့စဥ္နဲ ့အမွ် ေက်ာင္းတက္ေနရတာကို ေျပာတာလို ့ နားလည္ရမယ္။ ဒါေၾကာင္ ့ Simple Present ရဲ႕ အလုပ္ပဲလို ့ နားလည္ရမယ္။ ( ျမန္မာလို . ေနတယ္ . ေျပာေပမယ့္ အဂၤလိပ္လို Live တို ့ stay တို ့နဲ ့မေျပာရဘူး။ go ပဲ ျဖစ္ရမယ္။ ဒါကိုနားလည္ဖို ့ကေတာ ့ grammar နဲ ့ မဆိုင္ဘူး။ အဂၤလိပ္စာ အေတြ ့အၾကံဳနဲ ့ ဆိုင္တယ္။ ဒါေၾကာင္ ့ စာမ်ားမ်ား ဖတ္ဖို ့လိုတယ္။)
တစ္ခါ ( ညီေလး ေက်ာင္းသြားတယ္ ) လို ့ ေျပာခ်င္ျပန္ျပီ ဆိုပါေတာ့။ တစ္ေယာက္က ( ညီေလး ဘယ္သြားလဲ ) လို ့ ေမးလိုက္လို ့ ေျဖလိုက္တဲ ့ အေျဖျဖစ္နိဳင္ပါတယ္။ အခု သြားေနတာကို ေျပာခ်င္တာပဲ လို ့ သိရမယ္။ ဒါေၾကာင္ ့ ----
My brother is going to school.
အခုဆိုရင္ ေစာေစာက ေထာက္ျပခဲ ့တဲ ့ A boy eats a cake. ဟာ ဘာေၾကာင္ ့ အဓိပၸာယ္ မရွိမွန္းသိေလာက္ပါျပီ။ သူေျပာတာက ( ေယာက္်ားေလးတိုင္း မုန္ ့ကို အျမဲတမ္း စားေလ့့စားထရွိတယ္ ) လို ့ အဓိပၸာယ္ထြက္ေနတယ္ ။ မုန္ ့ကို စားေလ့စားထရွိတာ ေယာက္်ားေလးတိုင္းရဲ ့ အေလ့အထလား။ မုန္ ့မစားရတဲ ့ ကေလးေကာ မရွိနိဳင္ဘူးလား။ သူူူူေျပာခ်င္တာက ဒီသေဘာ မဟုတ္ပါဘူး။ တစ္ခ်ိန္မွာ မုန္ ့တစ္ခုစားတာကို ေျပာခ်င္တာပါ။ အဂၤလိပ္စာ မတတ္လို ့ tense အသံုးမွားသြားတာပါ။
အလားတူပဲ I come to my native village to see my grandmother. ဆိုရာမွာလည္း အျမဲတမ္း လာေလ့လာထ ရွိတယ္လို ့ ေျပာခ်င္ပံု မရပါဘူး။ အခုေလာေလာဆယ္လာခ႔ဲတာကို ေျပာခ်င္တာပဲ ျဖစ္မွာပါ။ ဒါေၾကာင္ ့ I am coming ….. စသျဖင္ ့ ျဖစ္ရလိမ္ ့မယ္။ ( I have come… ) လည္း ရနိဳင္ေၾကာင္း ေနာက္သင္ခန္းစာမွာ ေတြ ့ရမယ္။
Posted by ကိုတူး(မိတၳီလာ GTI)
No comments:
Post a Comment