Episode 1
Philip Hart, CEO of IT peripherals company WebWare, gives Sales Director Brian O’Dell some bad news.
(Webware အိုင္တီဆက္စပ္ပစၥည္းကုမၸဏီ၏ အမႈေဆာင္အရာရွိခ်ဳပ္ Philip Hart သည္ အေရာင္းဌာန ဒါရိုက္တာ Brian O’Dell အား သတင္းဆိုးအခ်ိဳ႕ ေပးလိုက္သည္။)
PH : You what? What do you mean? You’ve lost the DollarMart contract? Oh Brian, tell me you’re joking! That’s our biggest contract! And you’ve lost it!
(PH : မင္းဘာျဖစ္တယ္? ဘာကိုဆိုလိုခ်င္တာလဲ? ေဒၚလာမတ္ (DollarMart) ကုမၸဏီနဲ႔ သေဘာတူ စာခ်ဳပ္မခ်ဳပ္ျဖစ္လိုက္ဘူး? ဘရိုင္ယန္ရယ္ ငါ့ကို ေနာက္ေနတာလို႔ ေျပာလိုက္ပါ!အဲ့ဒါ ငါတို႔အတြက္ အၾကီးမားဆံုး သေဘာတူညီမႈစာခ်ဳပ္ပဲ! အဲ့ဒါကို မင္း ဆံုး႐ံႈးသြားတယ္!)
Ok…ok…yes, I know you’ve had some personal problems recently…yes, sure…yes, I know our competitors have improved their offer…but, really Brian, these are just excuses…(အိုေက..အိုေက..ဟုတ္ပါျပီ။ မင္းမွာ အခုတေလာ ကိုယ္ေရးကိုယ္တာျပႆနာေလးေတြရွိေနတာကို သိပါတယ္။ မွန္ပါတယ္.. မွန္ပါတယ္.. ငါတို႔ရဲ႕ ျပိဳင္ဘက္ေတြကလဲ သူတို႔ရဲ႕ ကမ္းလွမ္းခ်က္ကို ပိုမိုေကာင္းမြန္ေအာင္ လုပ္လိုက္တယ္ဆိုတာ သိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘရုိင္ယန္ရယ္ အဲဒါေတြက တကယ္တမ္းေတာ့ ဆင္ေျခေတြပါပဲ။)
(PH : မင္းဘာျဖစ္တယ္? ဘာကိုဆိုလိုခ်င္တာလဲ? ေဒၚလာမတ္ (DollarMart) ကုမၸဏီနဲ႔ သေဘာတူ စာခ်ဳပ္မခ်ဳပ္ျဖစ္လိုက္ဘူး? ဘရိုင္ယန္ရယ္ ငါ့ကို ေနာက္ေနတာလို႔ ေျပာလိုက္ပါ!အဲ့ဒါ ငါတို႔အတြက္ အၾကီးမားဆံုး သေဘာတူညီမႈစာခ်ဳပ္ပဲ! အဲ့ဒါကို မင္း ဆံုး႐ံႈးသြားတယ္!)
Ok…ok…yes, I know you’ve had some personal problems recently…yes, sure…yes, I know our competitors have improved their offer…but, really Brian, these are just excuses…(အိုေက..အိုေက..ဟုတ္ပါျပီ။ မင္းမွာ အခုတေလာ ကိုယ္ေရးကိုယ္တာျပႆနာေလးေတြရွိေနတာကို သိပါတယ္။ မွန္ပါတယ္.. မွန္ပါတယ္.. ငါတို႔ရဲ႕ ျပိဳင္ဘက္ေတြကလဲ သူတို႔ရဲ႕ ကမ္းလွမ္းခ်က္ကို ပိုမိုေကာင္းမြန္ေအာင္ လုပ္လိုက္တယ္ဆိုတာ သိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘရုိင္ယန္ရယ္ အဲဒါေတြက တကယ္တမ္းေတာ့ ဆင္ေျခေတြပါပဲ။)