ဒီမွာ look! ကို
တစ္စံုတစ္ေယာက္အား သင္ေျပာမည့္အေၾကာင္းအရာကို အာရံုစိုက္ေစလိုသည့္အခါ အသံုးျပဳပါသည္။
အမ်ားအားျဖင့္ ထိုသူႏွင့္ပတ္သက္၍ စိတ္အေႏွာက္အယွက္ျဖစ္သည့္အခါတြင္ အသံုးျပဳပါသည္။
1. Look! I've
told you that I don't want you here. Get out!
ဒီမွာ မင္းကို ဒီမွာ မရွိေစခ်င္ဘူးလို႔ေျပာခဲ့ျပီးျပီပဲ။
ထြက္သြားစမ္း။
2. Look!
We're going to be late if we don't leave now.
ဒီမွာ၊ ငါတို႔အခုမထြက္ရင္ ေနာက္က်လိမ့္မယ္၊
It's no use (အသံုးမ၀င္ဘူး)
အသံုးမ၀င္ဘူး it’s
no use ကို ကိစၥတစ္ခုကို အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈမရွိသည့္အတြက္
လုပ္ကိုင္ရန္ ရည္ရြယ္ခ်က္မရွိ (သို႔) တန္ဖိုးမရွိဟု ယူဆသည့္အခါတြင္ အသံုးျပဳႏိုင္ပါသည္။
1. It's no
use asking Ben to help. He's very busy just now.
Ben ကို အကူအညီေပးဖို႔ေတာင္ဆိုတာ အသံုးမ၀င္ဘူး။
သူကအခုအရမ္းအလုပ္မ်ားေနတာ
2. It's no
use ringing the office today. It's closed on Saturdays.
ရံုးကို ဒီေန႔ဖုန္းဆက္တာ အသံုးမ၀င္ဘူး။ စေနေန႕ေတြရံုးပိတ္တယ္။
Wait and see
(ေစာင့္ၾကည့္ပါ)
ေစာင့့္္ၾကည့္ပါ
wait and see ကို တစ္စံုတစ္ဦးအား တစ္စံုတစ္ခုႏွင့္ပတ္သက္၍ ဘာျဖစ္လာမလဲဆိုတာ သိႏိုင္ရန္
စိတ္ရွည္ရွည္ထား၍ ေစာင့္ေစလိုေၾကာင္း ေျပာသည့္အခါတြင္ အသံုးျပဳသည္။
1. 'Do you
think my birthday present from Dad will arrive tomorrow?'
ကၽြန္မအတြက္ အေဖ့ရဲ႕ေမြးေန႔လက္ေဆာင္ မနက္ျဖန္
ေရာက္လာမယ္လို႔ထင္လား။
'You'll just have to wait and see.'
မင္းေစာင့္ၾကည့္ရမွာပဲ
2. 'Will
there be champagne at the party?'
ပါတီမွာ ရွန္ပိန္ပါမွာလား။
'Wait and see!'
ေစာင့့္္ၾကည့္ေပ့ါကြာ။